關於免費翻譯服務
免費翻譯服務面向在澳洲永久定居的人士提供。該服務旨在協助其參與就業、教育和社區活動。獲取政府服務和計畫通常需要提供個人文件。提供免費文件翻譯使新移民更容易完成此流程。
全國口筆譯服務處代表內政部提供免費翻譯服務。2025年7月1日之前,免費翻譯服務由The Migration Translators提供。
簽證要求
持有特定永久居民簽證和指定臨時簽證的新移民可使用免費翻譯服務,最多可翻譯10份個人文件。符合條件的簽證子類持有人通常可使用該服務。請注意,符合條件的簽證子類清單可能會更改,恕不另行通知。
可使用資格檢查器檢查是否符合免費翻譯服務申請條件。
如之前在簽證子類符合條件時已使用過免費翻譯服務,但該簽證類別現已不在資格清單中,則無法獲得額外的文件翻譯服務。
申請前
本頁面介紹申請免費翻譯服務前需要了解的事項。
申請人須知
- 免費翻譯服務申請僅提供英文版本
- 申請人須年滿18周歲方可提交申請
- 亦可由他人代為申請。
做好準備
請使用簽證子類資格檢查器確認是否符合申請條件。
建立帳戶並提交申請時,需提供:
- 澳洲電話號碼及有效電子郵箱
- 護照或移民卡(ImmiCard)號碼
- 需要翻譯的個人文件。
後續流程
翻譯個人文件,需要:
- 建立免費翻譯服務帳戶
- 在入口網站提交個人文件——每份文文件均會進行有效性查核
- 收到申請成功確認
- 等待翻譯完成的通知
- 從您的帳戶下載翻譯好的文件。
帳戶持有人在提交每項申請前,系統將提示其確認已閱讀、理解並接受《免費翻譯服務使用者協定條款和條件》。
此條款和條件有英語、阿拉伯語、波斯語和簡體中文版本。
重要提醒
上傳文件
提交申請時,請上傳照片或彩色文件。不接受經認證的副本和黑白副本。
需要提供原始文件的副本。申請人必須提供真實的待翻譯文件。
代表他人申請
您可以使用自己的免費翻譯服務帳戶代表他人申請。帳戶持有人必須提供每位元申請人的個人資訊和簽證詳情。每份文件都需要單獨提交申請。
每份文件都將核驗申請人的姓名。
每個人都需要單獨申請,包括家庭成員
範例1:您想要翻譯您孩子的疫苗接種紀錄,那麼,您需要在帳戶中為每個孩子分別建立申請。如果每個孩子有10份文件翻譯額度,在提交此申請後,將剩餘9份額度。
範例 2:您想翻譯您本人和配偶的駕駛執照,那麼,您需要在您的帳戶中提交兩份申請:一份為本人(帳戶持有人),另一份為配偶(第二申請人)。這將分別計入您和您配偶各自的 10 份文件翻譯額度中。
如需口譯員協助了解免費翻譯服務相關事宜,請聯繫全國口筆譯服務處(TIS National):131 450與工作人員聯繫。
如能使用英語溝通且需要協助,請提交聯繫表或撥打1300 847 387。
立即建立免費翻譯服務帳戶
立即建立免費翻譯服務帳戶,開始申請流程。